Content type: Business Card

Храм был построен в 1983 году. Через два года началось строительство приходского дома. Рядом с костелом установлен миссионерский крест и находятся могилы священников – о. Юзефа Мацяшка (строителя храма), о. Т. Мацяшка и о. С. Прохацкого.

Content type: Business Card

L’église fut érigée en 1983. Deux ans plus tard la construction du chancel commença. Dans les environs se trouve une croix de missions et des tombes de prêtres : de Józef Maciaszek (constructeur de l’église), de T.Maciaszek et de S.Prochacki.

Content type: Business Card

Die Kirche wurde 1983 errichtet. Zwei Jahre später wurde begonnen, das Pfarrhaus zu bauen. An der Kirche befinden sich das Missionskreuz und die Gräber der Priester – Pfarrer Józef Maciaszek (Erbauer der Kirche), Pfr. T. Maciaszek und Pfr. S. Prochacki.

Content type: Business Card

The temple was erected in 1983. Two years later the construction of the parsonage was launched. Near the church there is a missionary cross and graves of priests – Rev. Józef Maciaszek (the builder of the temple), Rev. T. Maciaszek, and Rev. S. Prochacki.

Content type: Business Card

В спорткомплексе находится зал для футзала, залы для игры в сквош, малый зал для скалолазанья, небольшие залы для танцев, борцовских искусств, а также фитнес и тренажерный зал.

Content type: Business Card

Ce complexe sportif abrite une halle de futsal, des salles de squash, un mur d’escalade, des salles de danse, des arts martiaux, de fitness et de musculation.

Content type: Business Card

 

Content type: Business Card

The complex has a futsal hall, squash halls, a climbing room, dance and martial arts halls as well as fitness facilities and a gym.

Content type: Business Card

Студенческий паб. Трансляции спортивных соревнований.

Content type: Business Card

Un pub étudiants avec des transmissions d’évènements sportifs.