Content type: Business Card

Автором проекта построенного в начале XX века костела был Людвик Шнайдер. Монументальный храм выдержан в неоготическом стиле. Массивный блок здания из клинкерного кирпича разрывает почти стометровая башня. Центральный алтарь имеет семнадцать метров в высоту и выполнен из дерева.

Content type: Business Card

L’architecte de cette église bâtie au début du XXe siècle fut Ludwik Schneider. C’est une édifice monumentale maintenue en style néo-gothique. Le bloc en briques de parement en clinker contraste avec un clocher d’à peu près 100 mètres. Le retable mesure dix-sept mètres de hauteur et est réalisé en bois.

Content type: Business Card

Der Entwurf für die Kirche, die zu Beginn des 20. Jahrhunderts gebaut wurde, war von Ludwik Schneider. Das monumentale Gotteshaus ist im neogotischen Stil gehalten. Die Form aus rotem Backstein wurde von einem fast hundert Meter hohen Turm durchbrochen. Der Hauptaltar ist siebzehn Meter hoch und in Holz gefertigt.

Content type: Business Card

The author of the design of this church, erected in the early 20th century, was Ludwik Schneider. The monumental temple is maintained in the Neo-Gothic style. The solid form made of red clinker bricks is balanced with a nearly 100-metre-tall tower. The main altar is 17 metres tall and is made of wood.

Content type: Business Card

В 1924–1925 годах на холме Германа был построен приходской дом, рядом с которым в 1927 построены церковь. Авторами проекта были Ганс Заттлер и Карл Шабик. Внешне церковь выдержана в романском стиле с элементами модернизма. В храме хранятся реликвии святого Антония.

Content type: Business Card

Entre le 1924 et le 1925, à la colline dite « wgórze Hermana », fut bâti une maison paroissiale et, juste à côté, on érigea en 1927 une église. L’extérieur de cette édifice réalisée par Hans Sattler et par Karl Schabik fait référence au style roman avec des éléments du Modernisme.

Content type: Business Card

In den Jahren 1924-1925 wurde auf dem Hermannhügel das Pfarrhaus errichtet, neben dem im Jahr 1927 die Kirche gebaut wurde. Die Planung stammte von Hans Sattler und Karl Schabik. Von außen knüpft sie an romanischen Stil mit Elementen der Moderne an. In der Kirche befinden sich Reliquien des Heiligen Antonius.

Content type: Business Card

In the years 1924-1925 a parish house was built on Herman hill, and in 1927 a church was erected next to it. The buildings had been designed by Hans Sattler and Karl Schabik. Its outer form refers to the Romanesque style with elements of Modernism. The temple looks after St. Anthony’s relics.

Content type: Business Card

Храм был построен в конце 80-х годов XX века. Здесь установлен замечательный 26-голосный орган, ставший настоящей жемчужиной и предметом гордости прихода. Пресвитерий был оформлен по проекту скульптора Кшиштофа Нитша. Его основным элементом является большой крест с Христом, встроенный в основу дарохранительницы.

Content type: Business Card

L’église fut érigée à la fin du 1980. Son orgue somptueux à 26 jeux constitue un véritable joyau et fait la fierté de la paroisse. La décoration du chancel est réalisée selon le projet du sculpteur Krzysztof Nitsch. L’élément principal constitue une grande croix avec Jésus, intégrée au socle du tabernacle.